88问答网
所有问题
当前搜索:
for the sake of
for
the
sake
of
后面跟什么
答:
for
the
sake
of
后面接名词,意思是为了。例句:for the sake of your health.为了你的健康。
in case
of
和
for
the
sake
of有什么区别
答:
作为一名英语系的学生,区分短语的用法与含义是我们常做的事情,In case
of
和
for
the
sake
of都可以用来表示在某种情况下,但是两者在含义侧重点和用法上是有不同的,具体如下:一:含义解释 in case of 英 [ɪn keɪs ɒv] 美 [ɪn keɪs əv] 如果...
In case
of
和
for
the
sake
of的区别
答:
作为一名英语系的学生,区分短语的用法与含义是我们常做的事情,In case
of
和
for
the
sake
of都可以用来表示在某种情况下,但是两者在含义侧重点和用法上是有不同的,具体如下:一:含义解释 in case of 英 [ɪn keɪs ɒv] 美 [ɪn keɪs əv] 如果...
for
the
sake
of
后能跟动词吗?
答:
for
the
sake
of
后面不可跟动词,楼上说的 动词+ing 是动名词,动名词不是动词,是名词/名词短语。这个句型的固定形式是 for the sake of sth.sth 必须是名词。希望帮到了你,满意敬请采纳,谢谢。我是加拿大人,前海外英语老师。
for
the
sake
of
后跟动名词还是动词原形
答:
ing因为
of
是介词
in case
of
与
for
the
sake
of 的区别
答:
这两个词的区别我懂,"in case
of
" 表示为了预防某种事情的发生,而采取措施,强调是为了确保安全或避免问题的发生;而 "
for
the
sake
of" 则是为了追求某种目的或利益,做出某种牺牲或付出,强调个人或集体的价值观。给大家总结了两个词的含义,先大概的了解一下~~接下来让我们看下in case of 与...
in case
of
和
for
the
sake
of有什么区别呢?
答:
这两个词的区别我懂,"in case
of
" 表示为了预防某种事情的发生,而采取措施,强调是为了确保安全或避免问题的发生;而 "
for
the
sake
of" 则是为了追求某种目的或利益,做出某种牺牲或付出,强调个人或集体的价值观。给大家总结了两个词的含义,先大概的了解一下~~接下来让我们看下in case of 与...
英语in case
of
与
for
the
sake
of有什么区别
答:
这两个词的区别我懂,"in case
of
" 表示为了预防某种事情的发生,而采取措施,强调是为了确保安全或避免问题的发生;而 "
for
the
sake
of" 则是为了追求某种目的或利益,做出某种牺牲或付出,强调个人或集体的价值观。给大家总结了两个词的含义,先大概的了解一下~~接下来让我们看下in case of 与...
sake
中文意思是?几个英文例句,了解「sake」英文用法!
答:
sake
中文意思是指目的、理由、缘故…等意思,经常以
for
the
sake
of
的形式出现。下面列举关于sake的几个英文例句,赶快学起来,下次就知道什么意思罗!1. for the sake of (somebody)/for somebody’s sake 为了(某人)的利益;为了帮助(某人) for the sake of 后面如果接的是人,表示为:...
in case
of
和
for
the
sake
of有什么区别呢?
答:
这两个词的区别我懂,"in case
of
" 表示为了预防某种事情的发生,而采取措施,强调是为了确保安全或避免问题的发生;而 "
for
the
sake
of" 则是为了追求某种目的或利益,做出某种牺牲或付出,强调个人或集体的价值观。给大家总结了两个词的含义,先大概的了解一下~~接下来让我们看下in case of 与...
首页
<上一页
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
下一页
尾页
其他人还搜